14 results found

  • เทศกาลชัดซาบัลโบราณ เมืองมุนคยอง

    (Mungyeong Traditional Chasabal Festival) ระยะเวลา 28 เมษายน 2018 – 7 พฤษภาคม 2018 สิ้นสุด ที่อยู่ 36, แซแจ 2-กิล, มุนคยอง-ซี, คยองซังบุก-โด สถานที่ พื้นที่เปิดของ มุนคยองแซแจ โทรศัพท์ • 1330 สายด่วนการท่องเที่ยว: +82-2-1330 (ภาษาเกาหลี, อังกฤษ, ญี่ปุ่น, จีน) • ข้อมูลเพิ่มเติม: +82-54-550-6393,+82-54-550-6395 ผู้สนับสนุน / ผู้จัดงาน มุนคยอง-ซี / คณะกรรมการส่งเสริมเทศกาลชัดซาบัลโบราณเมืองมุนคยอง บทนำ เทศกาลชัดซาบันโบราณเมืองมุนคยอง จัดขึ้นที่มุนคยองแซแจในเมืองคยองซังบุก-โด ในย่ายคยองซังบุกโดเป็นย่านที่มีชื่อเสียงด้านเครื่องเคลือบโบราณ เทศกาลนี้เริ่มในปี 1999 และกลายเป็นเทศกาลที่โดดเด่นได้รับการรับรองจากกระทรวงวัฒนธรรมด้านการท่องเที่ยวและกีฬา ผู้เข้าชมสามารถเข้าร่วมพิธีชงชาและการทำเครื่องปั้นดินเผาแบบโบราณ ซึ่งทำโดยช่างฝีมือท่องถิ่น โปรแกรม [นิทรรศการตามแผนการ] - นิทรรศการเซรามิคมุนคยอง, การประกวดชัดซาบัน (Chasabal) ทั่วประเทศ, นิทรรศการพิเศษศิลปินผู้เชี่ยวชาญด้านเซรามิค, นิทรรศการสินค้าเซรามิคโบราณมุนคยอง, การทำเซรามิครุ่นเด็ก ซากีจัง (การทำเซรามิค), การแลกเปลี่ยนเซราม VisitKorea ไม่รับประกันคุณภาพของผลิตภัณฑ์หรือบริการที่นำมาใช้ในเว็บไซต์ และจะไม่รับผิดชอบต่อความเสียหายที่เกิดขึ้นจากการใช้ผลิตภัณฑ์หรือบริการดังกล่าวโดยตรงหรือโดยอ้อม #Gyeongsangbukdo #Mungyeong #Saejae #Festival #ArtandCraft #Family #friend

  • หมู่บ้านโบราณเกาหลีอึนพยอง (Eunpyeong Hanok Village)

    หมู่บ้านดั้งเดิมสไตล์เกาหลี 💖 หมู่บ้านโบราณของเกาหลีเป็นแบบไหนกันนะ? 😍 ย้อนกลับไปยุคอดีตของดินแดนโสม กับหมู่บ้านที่ได้กลิ่นอายความเก่าแก่แบบสุดๆ 💕 สถานที่ที่อยู่ใกล้ชิดธรรมชาติ ท้องฟ้าสีครามแสนสดใส สัมผัสวิวภูเขาได้อย่างเต็มที่ . หมู่บ้านโบราณเกาหลีอึนพยอง (Eunpyeong Hanok Village) หมู่บ้านดั้งเดิมสไตล์เกาหลี เปิดสัมผัสประสบการณ์ใหม่กับความเป็นอดีตเก่าแก่ของชาวแดนโสม บ้านไม้โบราณ สถานที่อยู่อาศัย และธรรมชาติสุดใกล้ชิด มารับอากาศดีๆแบบใหม่กันเถอะ . 😂ในเมืองวุ่นวายจอแจ ย้อนเวลา~หนีกลับไปสูดกลิ่นไอและซึมซับบรรยากาศเก่าแก่กันดูนะคะ 📍27-25 Jingwan-dong, Eunpyeong-gu, Seoul, South Korea 🚎การเดินทาง นั่งรถไฟใต้ดินสาย 3 -> ลงสถานี Gupabal ทางออก 2 จากนั้นเดินมาขึ้นรถเมล์หมายเลข 704 ที่ป้ายJingwan-dong Community Service Center(진관동주민센터) -> แล้วลงที่ป้ายชินกวานซาอิบกู(진관사입구) เดินไปอีกนิดเดียวก็ถึงแล้ว #Seoul #Eunpyeong #village #hanok #History #Photopoint #single #friends #couple #lady

  • หมู่บ้านจิตรกรรมฝาผนัง ดงพีรัง เมืองทงยอง (Dongpirang Mural Village, Tongyeong)

    บนชายฝั่งทางใต้ของเกาหลีเรียกว่า "เนินเขา Montmartre ของเกาหลี" Dongpirang ซึ่งแปลว่า "หมู่บ้านที่ตั้งอยู่บนหน้าผาตะวันออก" เป็นหมู่บ้านที่มีเสน่ห์ซึ่งมีบ้านเรือนหลายร้อยหลังตามตรอกซอกซอยเขาวงกต พื้นที่ที่เคยขับไล่ผู้เยี่ยมชมเมื่อหลายปีก่อนด้วยบรรยากาศที่น่ากลัวของเมืองที่ทรุดโทรมซึ่งกำลังรอการรื้อถอน คร่ำครวญถึงการหายสาบสูญของย่านประวัติศาสตร์แห่งนี้ศิลปินท้องถิ่นได้จัดการประกวดทั่วประเทศเพื่อรับแนวคิดในการเปลี่ยนบรรยากาศอันมืดมิดของย่านนั้นด้วยภาพจิตรกรรมฝาผนังที่สดใส Dongpirang ในวันนี้เป็นหนึ่งในจุดหมายปลายทางที่เป็นที่รักมากที่สุดใน Tongyeong และรัฐบาลเมืองก็ยกเลิกแผนการที่จะทำลายมัน ปีนขึ้นไปตามตรอกซอกซอยหลังตลาด Jungang ใน Gangguan แล้วคุณจะประทับใจกับภาพวาดที่แสดงภาพตัวการ์ตูนปลายีราฟและสัตว์ป่าและดอกคาเมลเลียในสีสันสดใส ภาพวาดของปีกคู่หนึ่งในใจกลางของพื้นที่ใกล้เคียงเป็นโซนภาพถ่ายที่มีชื่อเสียงซึ่งนักท่องเที่ยวเกือบทุกคนหยุดและถ่ายเซลฟี่ จากหอดูดาวที่มุมสูงสุดของละแวกใกล้เคียงคุณจะได้รับมุมมองแบบพาโนรามาของทะเลสีหยกสงบโอบล้อมท่าเรือตงยอง #Gyeongsangnamdo #photopoint #lady

  • ตลาดกลางทงยอง (Tongyeong Jungang Market (통영 중앙시장))

    บทนำ ด้วยประวัติความเป็นมาเกือบ 400 ปีตลาดทงยองจุงกังเป็นสถานที่ท่องเที่ยวยอดนิยมในเมืองทงยองดึงดูดนักท่องเที่ยวในช่วงวันหยุดสุดสัปดาห์และวันธรรมดา ตลาดตั้งอยู่ถัดจากหมู่บ้านดงปิลัง ด้านหน้าตลาดคือท่าเรือกวนกวนที่ซึ่งมีเรือเต่า (geobukseon) และเรือประมงวางอยู่ สถานที่ทางวัฒนธรรมที่กว้างขวางที่เรียกว่า Munhwa Madang ค่อนข้างชวนให้นึกถึง Byeongseon Madang ซึ่งเป็นสถานที่สำหรับจอดทอดสมอหรือจอดเรือในอดีต เนื่องจากตลาดตั้งอยู่ใกล้กับชายฝั่งปลาสดและปลาแห้งเป็นส่วนสำคัญของการเสนอขายของตลาด ที่นี่ผู้เข้าชมยังสามารถพบกับภาชนะฝังมุกผลิตภัณฑ์ผ้านวมและเค้กข้าว ที่อยู่ 14-16, Jungangsijang 1-gil, Tongyeong-si, Gyeongsangnam-do 경상남도통영시중앙시장 1 길 14-16 (중앙동, 중앙상가) ประเภท / ผลิตภัณฑ์ ตลาดดั้งเดิม / ปลาปลาแห้งผลิตภัณฑ์จากสัตว์ป่าและผลิตภัณฑ์พิเศษ สอบถามข้อมูล • 1330 สายด่วนท่องเที่ยว: + 82-2-1330 (เกาหลี, อังกฤษ, ญี่ปุ่น, จีน) •สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม: + 82-55-649-5225 #Gyeongsangnamdo #shopping #lady

  • บิบิมบับ - Bibimbap

    Bibimbap สุขภาพความลับของเกาหลี เตรียมพร้อมเพื่อความสมบูรณ์แบบ Bibimbap ข้าวผสมกับเนื้อสัตว์และผักหลายชนิดเป็นอาหารที่ชื่นชอบของชาวเกาหลีทุกคน โดยไม่คำนึงถึงอายุหรือรุ่น ความนิยมของพวกเขายังเติบโตขึ้นในระดับสากลด้วยการแพร่กระจายของคลื่นลูกคลื่น Hallyu หรือคลื่นลูกที่ชาวเกาหลีถึงแม้ว่าบางคนใน Hollywood จะชื่นชมคุณค่าทางโภชนาการและพูดคุยเกี่ยวกับวิธีการที่จะช่วยให้พวกเขารักษาอาหารที่ดีต่อสุขภาพได้ นอกจากนี้ยังสามารถเตรียมอาหารจานสำหรับมังสวิรัติได้อีกด้วย! ร้านอาหารที่มีจานต่างๆได้รับการปรุงแต่งขึ้นในส่วนต่างๆของโลกและการปรับเปลี่ยนความคิดสร้างสรรค์เหล่านี้ทำให้จานนี้มีเสน่ห์และรสชาติแปลกใหม่เพิ่มขึ้นทำให้ลูกค้าได้รับความพึงพอใจจากลูกค้าต่างชาติ ด้วยความนิยมที่เพิ่มมากขึ้น bibimbap จึงได้รับการศึกษาอย่างละเอียดเพื่อพัฒนาเมนูและได้รับการวิจัยเพื่อประโยชน์ด้านโภชนาการ มาเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับวิธีการที่บิบิมพัพมาจับใจผู้คนมากมาย Bibimbap อาหารเพื่อสุขภาพระดับโลกที่ได้รับการยอมรับ หนึ่งอาจเถียงว่า bibimbap เป็นประเภทของอาหารอย่างรวดเร็วในแง่ที่ว่ามันคือทั้งหมดกินร่วมกันหลังจากที่ถูกโยนและขยับอย่างละเอียด อย่างไรก็ตามในทางตรงกันข้าม ซึ่งแตกต่างจากอาหารที่รวดเร็วที่สุด bibimbap มีส่วนผสมที่เป็นประโยชน์มากมายรวมทั้งผักและเนื้อสัตว์ นอกจากนี้ยังแสดงถึงความเชื่อที่มีมายาวนานของเกาหลีในความสามัคคีที่สร้างขึ้นโดย oseak (ห้าสีหลักของศิลปะเกาหลีแบบดั้งเดิม) ส่วนผสมที่มีสีสันช่วยทำให้ดวงตาของคุณดูสดใสขณะที่กลิ่นน้ำมันงาจาง ๆ เมื่อผักผสมกับข้าว ในแต่ละสูตรจะมีรสชาติของซอสและผัก จานยังมีตัวเลือกในการทำความเย็นก่อนหรือรับประทานในจานร้อนเพื่อรักษาอุณหภูมิที่สูงขึ้น คุณอาจได้เห็นภาพของ bibimbap ที่เตรียมไว้อย่างรอบคอบเกี่ยวกับชุดเครื่องประดับทอง (เครื่องทองเหลืองเกาหลี) หรือเครื่องโถแก้วแบบหนา (potato heavy) พิจารณาลักษณะเฉพาะเหล่านี้ที่ไม่เหมือนใครของ bibimbap เราสามารถเห็นได้ว่าเป็นอาหารที่ได้รับการเตรียมอย่างทั่วถึงซึ่งจะช่วยให้สุขภาพของคุณไม่เพียง แต่ช่วยรักษาจิตใจของคุณด้วย Bibimbap 2.0, Fusion Food for a Modern World เมื่อมาถึงจุดนี้คุณอาจอยากรู้อยากเห็นว่าคุณต้องผสมทุกสิ่งทุกอย่างร่วมกันหรือไม่ และคำตอบก็คือ "ใช่" ความหมายของคำว่า bibimbap ย้อนกลับไปในช่วงตั้งแต่คริสต์ศตวรรษที่ 16 ถึง 20 เมื่อเรียกว่าครั้งแรก goldongban หมายถึง "ข้าวที่ทำจากการผสมอาหารต่างๆ" หรือที่เรียกว่า hwaban หมายถึง "ดอกบานบนข้าว" การผสมผสานที่มีสีสันนี้ถูกนำมาใช้กันในหลายพื้นที่ทั่วคาบสมุทรเกาหลีซึ่งสิ้นสุดในหลายรูปแบบ ของชามพิเศษเหล่านี้ที่พบในวันนี้ ปัจจุบัน Bibimbap มีความก้าวหน้ามากขึ้นในรูปแบบของรูปแบบต่างๆโดยใช้บทบาทและรูปแบบที่แตกต่างกันในโอกาสต่างๆ ตัวอย่างเช่น bibimbap to-go เป็นที่ชื่นชมอย่างมากในเกาหลีและประเทศอื่น ๆ และคุณสามารถหาได้ทุกที่จากร้านสะดวกซื้อไปจนถึงร้านอาหารชั้นเยี่ยม Bibimbap ยังเป็นจุดเด่นในอาหารนานาชาติมากมายในเที่ยวบิน Jeonju Hanok Village ใช้ฟิวชั่นก้าวไปอีกขั้นหนึ่งโดยเสิร์ฟ bibimbap ในถ้วยและทำให้พวกเขาเป็น croquettes และแม้แต่การคิดค้นขนมปังบิบิมอบนอกเหนือจากรูปแบบพื้นฐานของ bibimbap ที่เสริฟในกล่องอาหารกลางวัน เหล่านี้สามารถรับประทานได้อย่างสะดวกสบายในขณะเดินทางเช่นเดียวกับวิธีที่แซนวิชเหมาะสำหรับการรับประทานอาหารขณะเดินทาง ในทางกลับกันผู้ที่ชื่นชอบการรับประทานอาหารรสเลิศและหวังว่าจะเจาะรสชาติเกาหลีของแท้ให้มากขึ้นลองใช้แก๊ปทำนมถั่วเหลือง bibimbap สำหรับผู้ที่ไม่คุ้นเคยกับกลิ่นที่แข็งแกร่งของซอสหรือส่วนผสมที่พวกเขาสามารถเลือกระดับของความฉุน Bibimbap เฉพาะท้องถิ่น Jeonju Bibimbap Jeonju bibimbap จัดเตรียมไว้เป็นพิเศษด้วยการเลือกสรรสีของ namul (จานผัก) และถือว่าเป็นตัวอย่างที่เป็นตัวแทนของ bibimbap มากที่สุด เนื้อผัดและเครื่องปรุงบาง ๆ ของไข่ขาวที่ปรุงสุกและไข่แดงสามารถเป็นทางเลือกที่ดีสำหรับ yukhoe (เนื้อวัวทาร์ต) และไข่แดง น้ำซุปจากเนื้อวัวเนื้อจะใช้ในการปรุงอาหารข้าวและประดับด้วยแครอทและไข่คู่อยู่ด้านบนลักษณะลายเซ็นของ Jeonju bibimbap รสชาติที่อร่อยยิ่งขึ้นด้วยพริกร้อนพริกผสมกับเนื้อผัดที่เรียกว่า yak-gochu-jang ความพิเศษของจุนจูรวมทั้งซุปถั่วงอกหรือซุปหัวไชเท้าเนื้อ Andong Bibimbap Heot-jesatbap เป็นการรวมกันของคำพูดของ hoet หมายถึง "ของปลอม" และ jesabap หมายถึงอาหารที่เสริฟในพิธีบรรพบุรุษ นักวิชาการของขงจื้อใน Andong, Jinju และ Deagu เคยมีเจ๊ปาทนี้แม้จะไม่มีพิธีการซึ่งเป็นชื่อของ Heot-jesatbap โดยกล่าวว่าเป็นพิธีกรรม "ปลอม" Andong เป็นที่รู้จักกันดีที่สุดสำหรับ heot-jesatbap อร่อยซึ่งโดยทั่วไปจะทำกับ namul, jeon (เคลือบและผัดปลาและผัก) และ guk (ซุป) จากตารางสำหรับพิธีกรรมบริการ มักจะมีสามสีที่แตกต่างกันของ namul จะเสิร์ฟบนด้านบนของข้าว นับตั้งแต่พระบรมราชินีเสด็จพระราชดำเนินไปทรงระลึกถึงบรรพบุรุษของท่านเครื่องเทศหลัก ๆ ของอาหารเกาหลีเช่นต้นหอมกระเทียมและพริกแดงไม่ใช้ นอกจากนี้ยังมีการเสิร์ฟอาหารจากเมนูต่างๆเช่น Jeans and Sanjeok (Skewers) ที่ทำจาก Dombaegi ("เนื้อฉลาม" ในภาษาท้องถิ่น) ปลาทูและเนื้อวัว แตกต่างจากประเพณี bibimbap อื่น ๆ ไดเนอร์สอาจปรับรสชาติของแต่ละเสิร์ฟโดยการเพิ่มซอสถั่วเหลืองน้ำมันงาและเมล็ดของมันแทนพริกหยวก รสชาติของแตงกวาทะเล ปลาหมึกยักษ์ สาหร่ายทะเล และหั่นบางๆ หั่นเป็นชิ้นเล็ก ๆ และนำมาหั่นเป็นน้ำซุปที่ใส Tongyeong Bibimbap Tongyeong ซึ่งเป็นชุมชนชายฝั่งทะเล มีอาหารทะเลสดมากมายซึ่งเป็นคุณลักษณะที่ดีที่สุดของ Tongyeong bibimbap Namul และผักที่เสิร์ฟบนข้าวสวยแล้วผสมกับกุ้งหอยและหอยที่ลวกในน้ำเดือดและปรุงรสด้วยซอส หากกระบวนการนี้ยุ่งยากเกินไปสำหรับคุณคุณสามารถโยน namul และผักทั้งหมดในกระทะและทอดพวกเขาในน้ำซุปทะเลที่อุดมไปด้วย จานนี้ไปได้ดีกับหอยและซุปเต้าหู้ Tongyeong เป็นที่รู้จักกันสำหรับ bibimbap ฉีดน้ำทะเล Jinju Bibimbap Jinju bibimbap เป็นอาหารท้องถิ่นที่ไม่เหมือนใครของ Jinju ใน Gyeongsangnam-do เสิร์ฟพร้อมผักรวมทั้งเบญจวนที่ปรุงสุกและถั่วงอกที่ด้านบนของข้าวสวย จากนั้นก็จะนำเนื้อวัวสับและจางกึ๊ก (ซุปถั่วเหลืองใส) มาผสมในชามและเสริฟหลังจากปรุงแต่งด้วย Cheongpo (Mung Bean Jelly), Yukhoe (เนื้อวัวทาร์ต) และซอสพริกแดง Yukhoe เป็นสัญลักษณ์ของ Jinju bibimbap แต่ยังมีเนื้อวัวที่ปรุงสุกไว้ด้วย Yukhoe-bibimbap สามารถพบได้ทั่วไปในเมนูของร้านอาหารใน Jinju ซึ่งย้อนหลังไปถึงปี ค.ศ. 1920 เมื่อกรุงโซลและ Jinju กลายเป็นตลาดที่ใช้งานในการค้าสัตว์ Bibimbap บิบิมบับในท้องฟ้า Bibimbap บิบิมบับ เป็นตัวแทนอาหารของเกาหลีมีบทบาทสำคัญในการทำอาหารเกาหลีที่มีชื่อเสียงทั่วโลก หนึ่งในตัวอย่างที่ดีที่สุดเมื่อบิบิมบับ bibimbap ข้ามเขตแดนทางวัฒนธรรมคือเมื่อนักร้องปลาย Michael Jackson ตามรายงานจากสื่อต่าง ๆ ชอบอาหาร บิบิมบับ bibimbap หลังอาหารระหว่างพักที่เกาหลีหลังจากลองรับประทานอาหารมื้อนี้ในมื้ออาหารระหว่างการเดินทาง สายการบินภายในประเทศและต่างประเทศนำเสนอข้าวบาบิบบ์พร้อมข้าวสวยนำเสนอพริกหยวกและพริกไทยรสเผ็ด ผู้โดยสารสามารถเพลิดเพลินไปกับความสนุกสนานในการผสมส่วนผสมของพวกเขาด้วยกัน วางพริกแดงรสเผ็ดเล็กน้อยเพื่อให้เหมาะกับรสนิยมของคนที่ไม่คุ้นเคย More info ☞ 1330 Korea Travel Hotline : +82-2-1330 (Korean, English, Japanese, Chinese) *This page was last updated on September 28, 2018, and therefore information may differ from what is presented here. #KoreanFood #Food #Bibimbap #lady #couple #family #Friends

  • ลองชิมขนมพื้นเมืองของเมืองต่างๆกัน (ตอน 1)

    A bite of sweetness! Korean desserts Part 3 Gyeongju: Hwangnam-ppang Hwangnam-ppang เกิดขึ้นครั้งแรกในปี 2482 ในยุคอาณานิคมญี่ปุ่นในย่านฮวางนัมดงของคยองจูซึ่งเป็นที่ที่มีชื่อ แป้งสาลีทำโดยยึดติดกับอัตราส่วนแป้งกับน้ำอย่างเคร่งครัดอัดแน่นไปด้วยไส้ถั่วแดงจากนั้นทำกลมและแบนและอัดด้วยแสตมป์ลายหวีเพื่อตกแต่งเอฟเฟกต์ ในที่สุดแป้งก็จะถูกอบในเตาอบและผลลัพธ์ก็คือความนุ่มนวลของฮวางนัม - ปังอย่างน่าอัศจรรย์ด้วยกลิ่นถั่วแดง Hwangnam-ppang ถูกกำหนดให้เป็นอาหารพื้นเมืองพื้นเมืองของคยองจูในปี 1994 และได้รับการพิจารณาว่าเป็นหนึ่งในอาหารท้องถิ่นที่ต้องลองสำหรับผู้มาเยือนคยองจู Tongyeong: Kkul-ppang Kkul-ppang หมายถึง "ขนมปังน้ำผึ้ง" ได้รับการแนะนำครั้งแรกในช่วงต้นทศวรรษที่ 1960 ไม่นานหลังจากสงครามเกาหลี เดิมทีมันถูกสร้างขึ้นมาสำหรับชาวเรือในฐานะของว่างที่สามารถเก็บไว้ได้นานโดยไม่เลวแม้ในสภาพอากาศที่อบอุ่นของทงยอง Kkul-ppang ดูเหมือนโดนัทกลมซึ่งปกคลุมด้วยน้ำผึ้งและมีรสหวานปานกลางแม้จะมีรูปร่าง แป้งข้าวสาลีกับไส้ถั่วแดงทอดและเคลือบด้วยน้ำเชื่อมแป้งหวานเพื่อเพิ่มความมันวาว kkul-ppang หวานนั้นมีขนาดประมาณไข่และขายทั่วเมือง Tongyeong ใน Gyeongsangnam-do ทุกวันนี้คุณสามารถสนุกสนานกับการเลือก kkul-pang ปรุงรสที่หลากหลายที่เต็มไปด้วยส่วนผสมอื่นนอกเหนือจากถั่วแดงดั้งเดิมเช่นมันเทศเกาลัดมะนาวมะนาวและชาเขียวและอื่น ๆ Jumunjin: Ojingeo-ppang Jumunjin ใน Gangneung, Gangwon-do เป็นพื้นที่ชายฝั่งทะเลที่มีชื่อเสียงสำหรับปลาหมึก (ojingeo เป็นภาษาเกาหลี) ดังนั้น ojingeo-ppang จึงกลายเป็นขนมปังปลาหมึกที่เป็นเอกลักษณ์ของ Jumunjin ขนมปังรูปปลาหมึกน่ารักเต็มไปด้วยไส้ถั่วแดง สิ่งที่ทำให้ ojingeo-ppang แตกต่างจากขนมปังเกาหลีอื่น ๆ ที่เติมด้วยถั่วแดงก็คือมีการเพิ่มผงหมึกลงในน้ำพริก เป็นผลให้มันมีรสชาติและกลิ่นหอมของปลาหมึกจริง เป็นการดีที่สุดที่จะกิน ojingeo-ppang ทันทีหลังจากซื้อ แต่ผู้ที่ต้องการเก็บไว้นานกว่าสามารถวางไว้ในช่องแช่แข็งและละลายน้ำแข็งก่อนรับประทานอาหาร นอกจากนี้ยังเป็นรายการของขวัญที่ได้รับความนิยมเนื่องจากกล่องของขวัญที่ดูน่ารักมาพร้อมกล่องของขวัญอย่างประณีต Hoengseong: Jjin-ppang จิน - ปังเป็นซาลาเปาไส้นุ่มไส้ถั่วแดง เป็นที่นิยมอย่างมากในช่วงฤดูหนาวและมอบความสนุกในการเป่าซาลาเปาสดๆร้อนๆ ใน Anheung-myeon, Hoengseong-gun, Gangwon-do มีหมู่บ้านเล็ก ๆ ชื่อว่าหมู่บ้าน Anheung Jjinppang ขอบคุณที่ตั้งทางภูมิศาสตร์เป็นจุดกึ่งกลางระหว่างกรุงโซลและ Gangneung, jjinppang ในหมู่บ้านนี้กลายเป็นที่รู้จักทั่วประเทศ ในช่วงหลายปีที่ผ่านมาหมู่บ้านแห่งนี้กลายเป็นจุดหมายปลายทางที่ไม่ควรพลาดในหมู่ผู้มาเยือนคังวอนโด #Gyeongsangbukdo #Gyeongsangnamdo #Gangwondo #food #lady

  • [Korea] ออกเดินทางเพื่อเพลิดเพลินไปกับขนมขบเคี้ยวที่เป็นเอกลักษณ์ของเกาหลี!

    Set Out to Enjoy Korea’s Signature Snacks! Photo: Tteokbokki (left) / Hwadeok mandu (right) (Credit: Korea Tourism Organization) Korea Tourism Organization has announced various places to visit in March following the theme of a “snack tour.” The included foods and their locations are as follows: △ Kkwabaegi (twisted bread sticks) and tteokbokki (spicy rice cakes) at Dongnimmun Yeongcheon Market (Seodaemun-gu, Seoul) △ Gonggal bbang (Chinese-style pancake) and hwadeok mandu (Chinese-style fire-baked dumplings) at Incheon Chinatown (Jung-gu, Incheon) △ Susu bukkumi (half-moon sorghum cake) and memil jeonbyeong (buckwheat crepe) at Jeongseon 5-day Market (Jeongseon-gun, Gangwon-do) △ Insam twigim (deep-fried ginseng) in Geumsan (Geumsan-gun, Chungcheongnam-do) △ Omisa kkul bbang (Omisa honeyed bread) and Chungmu gimbap (Chungmu-style gimbap) in Tongyeong (Tongyeong-si, Gyeongsangnam-do) △ Jeonbok bbang (abalone bread) in Wando (Wando-gun, Jeollanam-do) △ Heukdwaeji kkochi gui (grilled black pork skewer) and kkongchi gimbap (mackerel pike gimbap) on Jeju Island. In particular, Yeongcheon Market by Dongnimmun has been serving delicious snacks for over 60 years, and the market’s snack street is extensive. Jajangmyeon (noodles in black bean sauce), which use to be the most popular food at Incheon Chinatown, has now been replaced by hwadeok mandu. The honeyed bread in Tongyeong makes the scenery of this city, “The Napoli of Korea,” even much sweeter. More Info ☞ Related page: The Most Beloved Snacks, Bunsik ☞ Website: www.visitkorea.or.kr (Korean, English, Japanese, Chinese, French, Spanish, German, Russian) ☞ 1330 Korea Travel Hotline: +82-2-1330 (Korean, English, Japanese, Chinese) Information courtesy of Korea Tourism Organization #KTOnews

  • สวนสาธารณะที่โดดเด่นในเมืองใกล้เคียงของกรุงโซล : Yuldong Nature Park

    Notable parks in Seoul’s neighboring cities: Yuldong Nature Park สวนสาธารณะในเมืองเสนอการพักผ่อนในสถานที่สีเขียวจากป่าคอนกรีต พวกเขายังมรพื้นที่เหลือเฟือสำหรับการพักผ่อนหย่อนใจ และการพักผ่อนสำหรับผู้อยู่อาศัยและนักท่องเที่ยว แม้ว่าสวนสาธารณะที่ได้รับความนิยมมากที่สุดจะอยู่ในโซล นอกจากนี้ยังมีเครื่องเทศบางอย่างในเขตชานเมืองที่อยู่นอกเขตเมืองที่ควรค่าแก่การกล่าวขวัญ ที่นี่เราได้รวมสวนสาธารณะในเมืองที่มีชื่อเสียงซึ่งตั้งอยู่ในเมืองใกล้เคียงของกรุงโซล ในส่วนที่ 1 ของบทความนี้เราครอบคลุม Songodo Central Park ใกล้ Incheon และ IIsan Lake Park ในส่วนที่ 2 เราจะครอบคลุมอุทยานธรรมชาติ Yuldong ของ Bundang และสวน Guri Hangangรวมถึงสถานที่ท่องเที่ยวบางแห่งในบริเวณใกล้เคียงกับสวนสาธารณะเหล่านี้ Bundang Yuldong Nature Park อุทยานธรรมชาติ Yuldong เป็นชื่อที่ถูกสร้างขึ้นเพื่อให้เกิดทะเลสาบธรรมชาติ ทุ่งหญ้าและภูเขาให้เกิดประโยชน์สูงสุด ทันทีที่คุณเข้าไปในสวน คุณจะเห็นทางเดินริมทะเลสาบที่ยาว หนึ่งในทะเลสาบคือสถานที่กระโดดบันจี้จัมพ์ที่สูง 45 เมตร และมักใช้เป็นสถานที่ถ่ายรายการโทรทัศน์เกาหลีหลายรายการ ด้านหลังสถานที่กระโดบันจี้จัมพ์มีสนามหญ้ากว้างที่เด็ก ๆ เดินเล่นสวนประติมากรรมและสวนหนังสือธีมเกาหลีหรือชื่นชมตัวอักษรเกาหลี อุทยานธรรมชาติหยูหลงเป็นสถานที่ที่สงบและสวยงามที่สุดในโลก ข้อมูลเพิ่มเติม ที่อยู่ : 145, Munjeong-ro, Bundang-gu, Seongnam-si, Gyeonggi-do เส้นทาง : จากป้ายรถโดยสาร AK Plaza ที่ชั้นสองของสถานี Seohyeon (Bundang Line), ขึ้นรถบัส Maul 3 หรือรถบัส 602-1 และลงป้าย Yuldong Park เวลาทำการ : เปิดตลอดทั้งปี (09:00-18:00) สอบถามข้อมูล : +82-31-702-8713 #Gyeonggido #relax #nature #single #couple #friend #family #lady

  • EXO ถามคุณว่า "คุณเคยเที่ยวเกาหลีแล้วหรือยัง?" (พาร์ท 2)

    EXO asks you, “Have you ever, in Korea?” (Part 2) EXO แนะนำสถานที่ท่องเที่ยวในเกาหลีในฐานะทูตกิตติมศักดิ์การท่องเที่ยวแห่งประเทศเกาหลี ได้รับการแต่งตั้งขึ้นใหม่ในปี พ.ศ. 2561 สมาชิกที่นำแสดงในวิดีโอโปรโมตนี้นำเสนอประสบการณ์ที่น่าสนใจสำหรับนักท่องเที่ยวใน 6 รูปแบบที่แตกต่างกันคือประวัติศาสตร์และวัฒนธรรม ชีวิตประจำวันของเกาหลี การผจญภัย การรักษา และภาษาเกาหลี วิดีโอเริ่มต้นด้วยคำถามจากสมาชิกแต่ละคนของ EXO กล่าวว่า "Have you ever .......... ?" และตามด้วยฉากของ EXO ที่เข้าร่วมในสถานที่ต่างๆตามธีมแต่ละเรื่อง ไปกับ EXO เพื่อเดินทางไปท่องเที่ยวในรูปแบบพิเศษ! อะไรที่เป็นที่นิยมในหมู่วัยรุ่นเกาหลี? ชาวเกาหลีในยุค 20 และ 30 ของพวกเขายืนอยู่ในใจกลางของการเปลี่ยนแปลงที่ไม่มีที่สิ้นสุดของแนวโน้ม สถานที่ที่พวกเขาร่วมเป็นพื้นฐานสำหรับแนวโน้มและวิถีชีวิตของพวกเขากลายเป็นวัฒนธรรม แทนที่จะเป็นคาเฟ่แฟรนไชส์ที่สามารถพบได้ง่ายบนถนนที่วุ่นวายของกรุงโซลคาเฟ่ที่มีบุคลิกที่เป็นเอกลักษณ์ของตนเองกำลังเป็นที่นิยมมากขึ้น การเปลี่ยนแปลงของวิถีการดำเนินชีวิตนี้เป็นที่ประจักษ์ในความสนใจที่เพิ่มขึ้นของสถานที่ต่างๆเช่น Ikseon-dong และ Mangwon-dong การสร้างวัฒนธรรมของตนเอง ทัวร์ซอย Ikseon-dong, สถานที่ร้อนที่ซ่อนอยู่ระหว่างบ้าน Ikseon-dong เต็มไปด้วยตรอกซอกซอยที่น่าสนใจ สำหรับผู้อยู่อาศัยก็เป็นเพียงบ้านของพวกเขา แต่สำหรับผู้เข้าชมก็เหมือนการล่าขุมทรัพย์สำหรับร้านค้าที่น่าสนใจ ตรอกซอกซอยที่แทบจะไม่กว้างพอสำหรับสามคน แต่ถ้าคุณเดินต่อไปคุณจะพบว่าตัวเองล้อมรอบไปด้วยร้านค้าที่ไม่เหมือนใคร ร้านค้าพยายามที่จะผสานเข้ากับสภาพแวดล้อมที่อยู่อาศัยโดยการรักษา hanok หรือการตกแต่งภายในแบบเก่า แต่คุณจะสังเกตเห็นร้านค้าแต่ละแห่งมีแนวคิดที่แตกต่างออกไป ร้านเหล้าองุ่น ร้านขายเสื้อผ้า และคาเฟ่มารวมกันเพื่อสร้างวัฒนธรรมที่เต็มไปด้วยบุคลิกของ Ikseon-dong แม้จะมีความแตกต่างกันทุกคนก็สามารถเป็นเพื่อนกันได้ที่อิแทวอน พื้นที่ที่หลากหลายที่สุดในเกาหลีคืออิเเทวอน ซึ่งผู้คนจากทุกภูมิหลังจะได้รับการต้อนรับและต้อนรับ ในอดีตแม่น้ำ Hangang ช่วยให้การขนส่งทหารต่างชาติง่ายขึ้นและพวกเขามักอาศัยอยู่ในพื้นที่นี้ ธรรมชาติอิทธิพลจากทหารเข้ามาในอิเเทวอน สร้างบรรยากาศที่มีอยู่ในปัจจุบัน ในตอนกลางวันวัฒนธรรมที่แตกต่างกันส่วนใหญ่จะมองเห็น แต่เมื่อมันกลายเป็นเวลากลางคืนพิธีเฉลิมฉลองจะเข้ายึดครอง ผู้คนจากทุกส่วนของโลกแบ่งปันเรื่องราวของวัฒนธรรมรับประทานอาหารและเป็นเพื่อนกัน วัฒนธรรมแปลกใหม่นี้ดึงดูดชาวเกาหลีจำนวนมากเช่นกัน ย่านนี้เป็นที่ตั้งของชาวต่างชาติหลายแห่งรวมถึงร้านค้าที่มีแนวความคิดทางวัฒนธรรมต่างๆ Ikseon-dong ☞ที่อยู่: Ikseon-dong, Jongno-gu, Seoul (서울특별시종로구익선동) ※โปรดระวังและเงียบเพราะเป็นที่อยู่อาศัย ☞เส้นทาง: Jongno 3 (sam) -ga Station (รถไฟใต้ดินโซลสาย 1), ทางออก 6, โดยประมาณ 10 นาที เดิน อิแทวอน ☞ที่อยู่: Itaewon-dong, Yongsan-gu,Seoul (서울특별시용산구이태원동) ☞เส้นทาง: สถานี Noksapyeong (รถไฟใต้ดินโซลสาย 6), ทางออก 2, เดินประมาณ 16 นาที สถานที่เพิ่มเติม ถนน Usadan-gil ทงแดมุ เมียงดง หมู่บ้านบุชอนฮกอก หมู่บ้าน Seochon ถนน Daegu Modern History การผจญภัยในเกาหลีจะทำให้คุณอยากกลับมาอีกครั้ง! มีการผจญภัยมากมายสำหรับผู้มาเยือนซ้ำในเกาหลี เทศกาลโคลน Boryeong, ประสบการณ์แบบระอุของ Suncheonman Bay, ประสบการณ์ Jeju Haenyeo (หญิงนักดำน้ำ) และอื่น ๆ อีกมากมายที่สามารถสัมผัสได้ในเกาหลีเท่านั้น นอกจากนี้ยังมีประสบการณ์ที่ทำให้ดีอกดีใจ เช่น Namiseom Zipwire, Danyang Skywalk และ Tongyeong Skyline Luge ลองไปผจญภัยที่เต็มไปด้วยกิจกรรมที่จุดหมายปลายทางการท่องเที่ยวเหล่านี้! สวรรค์สำหรับนักเล่นเซิร์ฟ, Yangyang Surfyy Beach Surfyy Beach เป็นชายหาดส่วนตัวแห่งแรกในเกาหลี ที่ทุ่มเทให้กับการเล่นเซิร์ฟและเป็นที่รู้จักในหมู่นักเล่นเซิร์ฟ มีพื้นที่แยกต่างหากที่เรียกว่าบริเวณว่ายน้ำซึ่งท่านสามารถเพลิดเพลินกับกิจกรรมกีฬาทางน้ำต่างๆ นอกจากนี้ยังมีโซนถุงถั่วและโซนเปลญวนเพื่อความผ่อนคลายสูงสุดแม้สำหรับผู้ที่ไม่สนใจเล่นเซิร์ฟ ผู้เข้าชมมีอิสระในการเพลิดเพลินไปกับสิ่งอำนวยความสะดวกทั้งหมดที่ Surfyy Beach นำเสนอด้วยการซื้อ Surfyy Pass คุณสามารถปะปนกับผู้เข้าชมอื่น ๆ ที่ชายหาดส่วนตัวในช่วงหลังงานซึ่งเป็นกิจกรรมพิเศษที่ไม่ซ้ำกับ Surfyy Beach ซึ่งจะจัดขึ้นหลังพระอาทิตย์ตกดิน ☞ที่อยู่: 119, Hajodaehaean-gil, Hyeonbuk-myeon, Yangyang-gun, Gangwon-do (강원도양양군현북면하조대해안길 119) ☞เส้นทาง: จากสถานีขนส่ง Yangyang ใช้เวลานั่งรถแท็กซี่ประมาณ 20 นาที ☞ชั่วโมงการทำงาน - เวลาทำการของชายหาด: 08: 00-19: 00 (เวลาปิดขึ้นอยู่กับพระอาทิตย์ตก) - Surfyy Pass Zone: 10: 00-18: 00 ☞ Surfyy Pass ราคา: ตั๋ววันเดียว 10,000 วอน (ซื้อในไซต์) ※ผ่านมาพร้อมกับการเลือกเช่าคณะกรรมการร่างกายหรือเครื่องดื่มฟรี (รวมเบียร์) ※ทางผ่านจะอนุญาตให้เข้าถึงบริเวณเปลญวนร่มกันแดดเตียงชายหาดฝักบัวเครื่องทำน้ำอุ่นบทเรียนจากโยคะเล่นเซิร์ฟโซนและตู้เก็บของ ☞เว็บไซต์: www.surfyy.com (ภาษาเกาหลีเท่านั้น) ☞ Facebook: www.facebook.com/surfyybeach (อัปเดตตามตารางงานของปาร์ตี้) ☞ติดต่อสอบถาม: + 82-33-672-0695 (ภาษาเกาหลีเท่านั้น) รู้สึกถึงลมขณะนั่งรถ Tongyeong Skyline Luge เป็นคำขวัญเมืองฯ "รถเคเบิ้ลบนท้องฟ้า, luge บนบก" Tongyeong เต็มไปด้วยกิจกรรมที่น่าตื่นเต้น โดยเฉพาะอย่างยิ่ง luge เป็นเรื่องง่ายที่จะเรียนรู้สำหรับเด็กและเป็นที่นิยมในหมู่ครอบครัวท่องเที่ยว หลังจากขึ้นลิฟต์ไปที่จุดสูงสุด 100 เมตรผู้เข้าชมจะนั่งรถไฟระยะทาง 1.5 กม. ที่ความเร็วสูง ตื่นเต้นยังคงเป็นหลักสูตรที่มีการเปลี่ยนเส้นโค้งอุโมงค์และโซนสำหรับการเร่งขึ้น คุณสามารถขับขี่ได้เองตั้งแต่ระดับความสูง 110 ซม. และสูงระหว่าง 85 ซม. ถึง 110 ซม. สามารถนั่งพร้อมกับผู้ใหญ่ได้ ☞ที่อยู่: 178, Balgae-ro, Tongyeong-si, Gyeongsangnam-do (경상남도통영시발개로 178) ☞เส้นทาง: ขึ้นรถบัสจาก Dong Seoul Terminal ไปยัง Tongyeong / จากสถานีขนส่ง Tongyeong ประมาณ 20 นาที โดยรถแท็กซี่ ☞เวลาทำการ: จันทร์ - พฤหัสบดี 10: 00-18: 00 / วันศุกร์ 10: 00-19: 00 / วันเสาร์ - วันอาทิตย์และวันหยุดราชการ 09: 00-19: 00 ※จองตั๋วล่วงหน้า 15 นาทีก่อนปิด ※ในช่วง Peak Season เวลาปิดทำการจะเพิ่มขึ้น 1 ชั่วโมง ※ในกรณีที่ฟ้าแลบพายุเฮอริเคนและสภาพอากาศเลวร้ายหลักสูตรจะถูกปิดชั่วคราว ☞ค่าธรรมเนียม: - Skyline Luge & Skyride: ขี่ 1 : 12,000 วอน / ขี่ 3 : 20,000 วอน / ขี่ 5 : 28,000 วอน - บัตรผ่านสำหรับขี่ม้าสำหรับเด็ก 2,000 คน - Skyride roundtrip ผ่าน 11,000 วอน ※ราคาข้างต้นสำหรับ 1 ท่าน ※สำหรับครอบครัวราคาอาจแตกต่างกันไป กรุณาตรวจสอบเว็บไซต์ก่อน ※ใบเสร็จที่ซื้อในสถานที่สามารถใช้งานได้เฉพาะวันที่ซื้อเท่านั้น ต้องซื้อบัตรผ่านออนไลน์ภายใน 90 วัน ※เนื่องจากมีการปรับปรุงเว็บไซต์การจองออนไลน์จะไม่สามารถใช้งานได้ในเดือนกันยายน ※ไม่สามารถส่งผ่านไปยังบุคคลอื่นได้ ☞เว็บไซต์: www.skylineluge.com (ภาษาเกาหลี/ภาษาอังกฤษ) ☞สอบถามข้อมูล: + 82-70-4731-8473 (ภาษาเกาหลี/ภาษาอังกฤษ) ※การให้ความช่วยเหลือด้านภาษาต่างประเทศขึ้นอยู่กับตารางการทำงานของพนักงาน #Seoul #Gangwondo #Gyeongsangnamdo #Beach #Adventures #Cafe #Shopping #teen #lady #couple #family #Friends

  • ธารน้ำฮันรยอ Hallyeo Waterway

    Hallyeo Waterway (한려수도) ที่รู้จักกันดีว่าเป็นน้ำที่ใสสะอาด Hallyeo Waterway ไหลจากเกาะ Odongdo ของ Yeosu-si, Jeollanam-do ไปยังเกาะ Hansando ของ Tongyeong-si, Gyeongsangnam-do และยังคงได้รับการคุ้มครอง เนื่องจากถูกรวมไว้ในอุทยานแห่งชาติ Hallyeohaesang National Park ทางน้ำไหลผ่านเกาะขนาดเล็กกว่า 500 แห่งและเป็นที่ตั้งของการต่อสู้กับสะดือที่นับไม่ถ้วนโดยพลเรือเอกยี่ชินในระหว่างการรุกรานของญี่ปุ่นในปีค. ศ. 1592-1598 เบอร์โทรศัพท์ +82-55-639-4178, +82-55-634-5454 ที่อยู่ Irun-myeon, Geoje-si, Gyeongsangnam-do 경남 거제시 일운면 ประเภท Seasides/ Beaches/ Islands Inquiries • 1330 Travel Hotline: +82-2-1330 (Korean, English, Japanese, Chinese) • For more info: +82-55-639-4178, +82-55-634-5454 เว็บไซต์ tour.geoje.go.kr (Korean, English) * VisitKorea does not guarantee the quality of products or services introduced on its site and is not responsible for any direct or indirect losses resulting from use of said products or services. #GyeongsangNamdo #HallyeoWaterway #nature #Friend #lady #Family #Couple

Term of Use | Privacy PolicyContact | Incentive Program Sign In

Copyrights © Korea Tourism Organization. All rights reserved. 

All content in this website cannot be used, reproduced without written consent from KTO

Some content is made by 3rd party creator, and allowed only to be used in KTO website.

  • White Facebook Icon