ไปเจจูโดต้องไปโดน : 9 อาหารสุดพิเศษที่เจจู (A Food Map of Jeju-do : 9 Specialty Foods in Jeju)

Updated: Jul 8, 2020


9 Specialty Foods in Jeju

  • Heuk Dwaeji Gui (Black Pork BBQ)

Heuk dwaeji (หมูดำ) เป็นสายพันธุ์หมูพื้นเมืองของเชจู มันมีผิวสีดำร่างเล็ก ๆ และเติบโตค่อนข้างช้า ตั้งแต่ปี 1986 สถาบันปศุสัตว์จังหวัดปกครองตนเองเชจูพิเศษได้ดูแลการจัดการและการจัดการของหมูดำซึ่งไม่เลี่ยนในรสชาติในขณะที่ส่วนไขมันเป็นที่รู้จักกันว่าค่อนข้างเหนียว ในเชจูผู้คนกินเนื้อหมูดำบาร์บีคิวจุ่มเมลเมลหรือจาริเจต์ซึ่งทำให้หมูมีรสชาติที่เผ็ดร้อนกว่า



  • Jeonbokjuk (Abalone Porridge)

หอยเป๋าฮื้อในเชจูอาศัยอยู่ในกระแสน้ำทะเลที่แรงซึ่งต้องการให้พวกมันเคลื่อนตัวในทะเลอย่างกว้างขวางและต่อมาทำให้พวกมันเหนียวนุ่มในเนื้อสัมผัส นอกจากนี้เนื่องจากข้าวที่ขาดแคลนผู้คนในเชจูทำโจ๊กจากหอยเป๋าฮื้อ แท้จริงแล้วมีวิธีการปรุงอาหารที่หลากหลายซึ่งทุกคนใช้อวัยวะภายในหอยเป๋าฮื้อและเปลี่ยนเป็นสีเหลือง หมู่บ้านชายฝั่งทุกแห่งในเชจูมีบ้าน Haenyeo ซึ่งให้บริการโจ๊กหนึ่งชามที่ทำจากหอยเป๋าฮื้อสดที่จับโดย Haenyeo



  • Dombe Gogi (Boiled Pork Served on a Wooden Cutting Board)

บนเกาะเชจูโกกิ (เนื้อ) หมายถึงเนื้อหมู Dombe gogi เป็นหมูต้มโดยใช้สูตรดั้งเดิมของเชจู ในภาษาเชจูโดมิเบะหมายถึงเขียง ดังนั้น dombe gogi เป็นจานหมูต้มเป็นชิ้นใหญ่แล้วหั่นทันทีและเสิร์ฟบนเขียง บางครั้งจานจะถูกจุ่มลงในเมลเจท เขียงแบบดั้งเดิมของ dombe มีลักษณะเฉพาะกับเชจูมีขายาวและดูเหมือนโต๊ะเล็ก ๆ




  • Kkwong Memil Kalguksu (Knife-Cut Buckwheat Noodle Soup with Pheasant)

เชจูเป็นผู้ผลิตบัควีทที่ใหญ่ที่สุดในเกาหลี นอกจากนี้ไก่ฟ้าจำนวนมากอาศัยอยู่ในพื้นที่ภูเขากลาง Kkwong Memil Kalguksu เป็นอาหารแบบดั้งเดิมของเชจูที่รู้จักกันว่าเป็นอาหารที่เติมพลังโดยใช้ทั้งบัควีทและไก่ฟ้าเป็นส่วนผสมหลัก เส้นก๋วยเตี๋ยวมีความกว้างหนาและสั้นกว่าเส้นก๋วยเตี๋ยวทั่วไปที่ถูกตัดด้วยมีดในขณะที่น้ำซุปไก่ฟ้ามีรสชาติที่เบากว่าน้ำสต๊อกไก่และมีความเหนียวน้อยกว่าน้ำซุปเป็ด




  • Omegi Tteok (Omegi Rice Cake)

เนื่องจากแทบจะเป็นไปไม่ได้ที่จะปลูกข้าวในเมืองเชจูชาวบ้านจึงปลูกข้าวฟ่างหรือข้าวบาร์เลย์แทน Omegi tteok เป็นเค้กข้าวชนิดหนึ่งที่ทำจากแป้งข้าวฟ่างนวด เมื่อเร็ว ๆ นี้มีการเพิ่มข้าวเหนียวหรือผงโกฐจุฬาลัมพาทำให้แป้งเป็นสีเขียว แป้งข้าวฟ่างอัดแน่นไปด้วยถั่วแดงม้วนเป็นลูกบอลกลมและเคลือบด้วยถั่วแดงบด, ผงถั่วและถั่ว




  • Gosari Yukgaejang (Spicy Beef Soup with Bracken)

ในเชจูมีฤดูกาลพิเศษที่เรียกว่า gosari jangma (ฤดูฝนตั้งแต่กลางเดือนเมษายนถึงต้นเดือนพฤษภาคม) ซึ่งให้สภาพที่สมบูรณ์แบบสำหรับ gosari (ต้นเฟิร์น) ที่จะเติบโต ในช่วงเวลานั้นโกซาริเติบโตขึ้นทุกที่ในเชจู Gosari yukgaejang ทำจากหมูเคี่ยว, gosari ที่ปลูกในเกาะเชจูและผงบัควีทที่ทำด้วยมือเป็นเวลานานที่ gosari จะนุ่มมากและซุปจะกลายเป็นเนื้อหนาเหมือนโจ๊ก เนื้อนุ่มของเนื้อหมูนั้นสามารถเคี้ยวและกลืนได้ง่ายและรสชาติของน้ำซุปนั้นทั้งเผ็ดและสดชื่น




  • Mom Guk (Gulfweed Soup)

ในภาษาเชจูแม่หมายถึงโมฮาบัน (gulfweed) หม่อมกู่กู่เป็นอาหารตามประเพณีมานานแล้วในงานพิธีต่าง ๆ เช่นงานแต่งงานหรืองานศพในเชจู ระวังที่จะไม่ทิ้งน้ำซุปเนื้อหมูหลังจากต้มเนื้อสัตว์ชาวบ้านเริ่มเพิ่มเครื่องในหมูและต้มพวกมันกับแม่และนี่คือที่มาของแม่ guk คล้ายกับ gosari yukgaejang มันต้มกับผงโซบะและมีเนื้อหนา




  • Haemul Ttukbaegi (Seafood Hot Pot)

ไม่ต้องสงสัยเลยว่าอาหารทะเลเป็นสิ่งที่ทำให้อาหารเชจูมีความหลากหลาย Haemul ttukbaegi เป็นหนึ่งในอาหารหลายประเภท มันทำโดยการต้มซีฟู้ดสดๆในฤดูและ doenjang (น้ำพริกหมัก) เข้าด้วยกัน กระติกน้ำร้อนมีรสชาติที่อร่อยของน้ำซุปอาหารทะเลซึ่งเพิ่มขึ้นเมื่อผสมกับ doenjang เมื่อมี Jeonbok (หอยเป๋าฮื้อ) มันถูกเรียกว่า Jeonbok Ttukbaegi; ในขณะที่ obunjagi (หอยเป๋าฮื้อขนาดเล็ก) เป็น Obunjagi Ttukbaegi




  • Mal Gogi (Horse Meat)

ในฐานะที่เป็นภาษิตเกาหลีเก่า“ มนุษย์ควรถูกส่งไปยังฮันยาง (ชื่อเดิมของโซล) และม้าไปยังเกาะเชจู “ ที่ราบทุ่งหญ้าในพื้นที่ภูเขากลางในเชจูนั้นเป็นที่อยู่อาศัยของฟาร์มปศุสัตว์มายาวนาน ไม่แปลกใจเลยว่ามันจะให้กำเนิดประเพณีการกินเนื้อม้า สูตรต่าง ๆ : ต้มเป็น sujebi (ก๋วยเตี๋ยวฉีกขาดด้วยมือ) กับบะหมี่บัควีท; กินดิบเช่น bulgogi (บาร์บีคิว) หรือชาบูชาบู (กระติกน้ำร้อนพร้อมผัก)






#Jeju #MustEats #Cuisine #Food #lady